Participarea premierului Dacian Cioloș la recepția organizată cu ocazia zilei naționale a Republicii Federale Germane

octombrie 4, 2016

Galerie foto Discursul premierului Dacian Cioloș la recepția organizată cu ocazia zilei naționale a Republicii Federale Germane [Check against delivery] Dacian Cioloş: Excelența voastră, domnule ambasador Lauk, Excelențele voastre doamnelor şi domnilor ambasadori, doamnelor şi domnilor miniștri, dragi prieteni, doresc in primul rand să transmit felicitările Guvernului Romaniei intregului popor german pentru sărbătorirea Zilei Unității. Unificarea Germaniei a insemnat nu doar o reparație, o readucere in firesc a realității poporului german, o trecere dincolo de dificultățile și de incercările istoriei; a insemnat o dovadă a capacității de regenerare a poporului german, dar a insemnat in primul rand noi oportunități pentru construcția europeană. Pentru că trebuie să recunoaștem, dincolo de importanța acestui eveniment pentru germani, ei inșiși, curajul și ințelepciunea de care au dat dovadă pentru a-l duce la bun sfarșit, in mod pașnic, acest proces a deschis calea reunificării Europei, a reunificării dintre Est și Vest, care s-a formalizat mai apoi și prin extinderea Uniunii Europene spre estul Europei, și a deschis calea unei reconstrucții europene pe care astăzi, impreună, suntem datori s-o ducem mai departe și să găsim aceeași ințelepciune pentru ca noile etape care ne stau in față să insemne o Europă mai prosperă și o Europă care să fie in măsură nu doar să păstreze și să consolideze pacea, dar să dea noi perspective atat acestei regiuni din lume, cat şi lumii intregi. Deci, mi-aș permite și cu această ocazie să mulţumesc germanilor pentru ceea ce au făcut pentru ei inșiși, dar in același timp pentru ceea ce au făcut pentru intreaga Europă și, in mod indirect și chiar direct, ceea ce au făcut și pentru noi, pentru romani. Și vreau să ii asigur pe prietenii germani că Romania va fi un stat membru care a ințeles foarte bine responsabilitățile pe care le are in calitate de stat membru al UE și care iși va juca rolul in mod proactiv, in mod constructiv, in mod onest, pentru un progres, pentru o evoluție in Uniunea Europeană. Și sunt incurajat că acest lucru se va putea intampla şi datorită faptului că, in urma discuțiilor pe care le-am avut in aceste ultime luni și cu Germania, și cu Franța, și cu Polonia, și cu alți parteneri europeni, cred că am găsit modalitatea prin care Romania, alături de Germania, alături de Franța, să poată să-și impărtășească punctele de vedere legate de modul in care vede evoluția UE, și in felul acesta parteneriatului in relația bilaterală - care, așa cum spunea și domnul ambasador Lauk, este unul foarte puternic - să-i putem adăuga și un parteneriat in spirit european și in folosul construcției europene viitoare. In ceea ce privește relația bilaterală dintre Germania și Romania, nu știu dacă la un alt moment in istorie am putut vorbi de un nivel al relației mai bun și mai intens decat cel pe care il trăim in momentul de față. Germania este principalul partener comercial al Romaniei. Altfel spus, Germania ajută economia Romaniei să devină una europeană și prin oportunitățile pe care le oferă de a avea acces la piața germană. Germania este unul dintre cei mai dinamici investitori in economia romanească, și aș indrăzni să spun că, dacă industria automobilelor se relansează in Romania, dincolo de ceea ce a insemnat investiția Renault, faptul că foarte multe companii germane care lucrează in industria auto de varf din Germania și din Europa s-au implantat in Romania, au dezvoltat afaceri aici, am ajuns astăzi in situaţia in care cred că n-aş exagera prea mult dacă aş spune că aproape orice autoturism produs in Germania are, intr-un fel sau altul, o piesă care este produsă in Romania. Și asta a insemnat și inseamnă și o dezvoltare a industriei auto la un nivel de varf in Romania. Dincolo de aceasta, relația bilaterală este mult consolidată și de ceea ce noi numim dragii noștri sași și șvabi, care unii dintre ei au ales să trăiască in Germania, ceea ce germanii numesc cetățeni germani de origine romană. Dar, dincolo de modul cum ii numim, această comunitate, care inseamnă cateva sute de mii de oameni, am mai spus-o și in Germania, inseamnă tot atația ambasadori ai Romaniei in Germania și tot atația ambasadori ai Germaniei in Romania, pentru că sunt oameni care provin dintre noi, care ne cunosc foarte bine, ne cunosc foarte bine cultura, tradițiile și știu să le reprezinte și să le susțină acolo unde au ales să fie a doua lor casă, in Germania; dar sunt la fel oameni care, cunoscand foarte bine Germania și cultura germană, știu s-o adapteze foarte bine la condițiile din Romania. Și această comunitate, cetățenii romani de etnie germană care trăiesc, locuiesc și muncesc alături de noi, cei care au ales să facă acest lucru in Germania, inseamnă un atu pe care cred că nu il are nicio altă țară din Uniunea Europeană in relație cu Germania. Și acest lucru se simte, cum v-am spus, dincolo de relațiile politice, care sunt la cel mai inalt nivel dezvoltate in momentul de față, se resimt și in relațiile economice pe care le avem impreună și, cred eu, se vor face pozitiv resimțite și in modul in care am colaborat, dar și vom colabora in continuare in procesul de reconstrucție europeană. Pentru că după Brexit, după decizia Marii Britanii de a ieși din Uniunea Europeană, vedem in mod clar că Germania iși asumă din nou, alături de toate celelalte state membre europene care doresc un viitor european integrat, acest leadership, inclusiv politic, și Romania va fi alături de Germania in acest proces, putand construi, așa cum am spus, această relație bilaterală, care este una foarte puternică. Doresc cu această ocazie să ii mulțumesc și domnului ambasador Lauk pentru modul in care a știut să-și folosească toată experiența diplomatică acumulată in cariera dansului de diplomat, să o folosească in favoarea Romaniei, in favoarea relației dintre Romania și Germania și cred că nimic altceva decat rezultatele nu pot să vorbească mai bine de modul eficient in care domnul ambasador și-a dus la bun sfarșit misiunea, cel puțin din perspectiva noastră și din punctul nostru de vedere. Și sunt sigur că, așa cum dansul a spus, că in cateva luni urmează să se retragă și să iasă la pensie, cu un astfel de tanăr pensionar și in plină forță, cum este dansul, sunt convins că vom avea in continuare in Germania un ambasador onorific, un om care cunoaște Romania in profunzimile sale și care va ști să susțină in continuare, prin experiența pe care o are, această relație bilaterală. Doresc să vă mulțumesc, domnule ambasador, in numele Guvernului Romaniei, pentru modul foarte pragmatic, practic și eficient in care am putut să lucrăm impreună și să impingem inainte cateva proiecte. L-ați amintit pe cel care și dumneavoastră vă este atat de drag și in care și noi am investit mult, și sper ca pană la sfarșitul mandatului să fim in măsură să punem aceste prime cărămizi. E vorba de formarea profesională duală, care nu inseamnă un lucru bun doar pentru companiile germane care au investit in Romania și care doresc să-și formeze oameni competenți și oameni de calitate, dar va insemna foarte mult pentru viitorul invățămantului profesional din Romania, pentru reprofesionalizarea acestui invățămant orientat spre partea practică, spre partea productivă, și, sunt convins, va insemna un impuls in plus pentru dezvoltarea economică și mai ales pentru dezvoltarea industrială a Romaniei. Vă mulțumesc incă o dată! La mulți ani tuturor prietenilor germani și poporului german, și, dacă nu greșesc prea mult, aș spune: Einen schonen Feiertag!

Alte Stiri & Articole

Ooni Koda

Web site realizat de Dow Media servicii Web Design | Gazduire Web furnizata de SpeedHost.ro